Kittens + Japanese Kid Singer = Cuteness Crack

God help me I can’t stop watching this.

It’s from Minna no Uta (which directly translates as ‘Everyone’s Songs’) and is one of a number of songs that’s used to fill up left over time on the Japanese network NHK. This particular track is ‘Koneko to Keito’.

This entry was posted on Wednesday, April 4th, 2007 at 6:50 pm and is filed under Animals, Furries, Kids, Music, Music Video, Truly Awesome. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

14 Responses to “Kittens + Japanese Kid Singer = Cuteness Crack”

Clarissa April 4th, 2007 at 11:41 pm

“Koneko to Keito” means … “Kittens and Yarn,” I think. XD Very inventive. (Also, extremely cute.)

AOD April 5th, 2007 at 1:46 am

My day was horrid and I have a cold but you know…. seeing this suddenly makes all that ok.

Kittens FTW!

doug April 5th, 2007 at 2:36 pm

This made my day. Thank you.

Triple A April 6th, 2007 at 10:25 am

Kawaii

now the song is stuck in my head hearing it even when im away from the pc.

Best of the Week - April 6th Edition! » TV in Japan April 7th, 2007 at 6:47 pm

[...] TV in Japan SPECIAL REPORT: The Top Ten Most Awesome Animals on Japanese TV Katsuhide Motoki’s ‘Kitaro’ - Your Favorite New Japanese Movie Another Wacked Out Pretz Commercial With Cute Girls More Rahmens: The Japanese Tradition of Origami Japanese Goldfish Living Happily Under (and Feeding From) Deep Fryer A New Face and Yakuza Comedy Samurai Sword Slices Egg in Slow Motion Using High Speed Camera More of Mokkori - The Erection in Public Show Trick House With Giant Toast: Japanese TV Sitcom Japanese Star Eats Bagels To Sell ‘The O.C.’ In Japan Kittens + Japanese Kid Singer = Cuteness Crack Another New Face and A Jpop Star Is Also One of The Best Tetris Players Hulk Hogan Sings Jingles For Hitachi More High Speed Samurai Sword Chops: Water Balloon + Apple Let others know about TV. In Japan.These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. [...]

Ezzie April 9th, 2007 at 6:39 pm

Oh my god. I think the sweetness just gave me a cavity. :D

Cat with Hat April 10th, 2007 at 4:37 am

Here’s a short part of the song translated to English:
http://videocat.blogspot.com/2007/04/japanese-kittens.html

jk April 11th, 2007 at 1:11 pm

God help us all.
That is the best worst thing I’ve ever seen.

Sarah May 8th, 2007 at 2:38 am

sooo cute!!! The song and all the cats.

From the Makers of the Kitten Crack Song: The Otter Crack Song » TV in Japan July 2nd, 2007 at 12:09 am

[...] this may not be as amazingly bad/good as the Kitten version I blogged a while ago, this Otter version of Minna No Uta is still pretty good as far as fulfilling your sugar [...]

Charles July 2nd, 2007 at 6:08 pm

I decided to do a full translation of the song:

Kiity is playing
Playing with a ball of yarn
The ball of yarn is rolling rolling rolling rolling rolling..
rolling rolling rolling rolling rolling
wants to make it roll!

Kitty is chasing
rolling rolling rolling rolling
rolling rolling rolling rolling
It’s funny, isn’t it!

Chilly kitty next to the blanket
Finds the yarn rolling rolling rolling rolling rolling..
rolling rolling rolling rolling rolling
Wants to make it roll!

Kitty loves it
rolling rolling rolling rolling
rolling rolling rolling rolling
It’s what a kitty does!

Pink yarn
Warm looking pink yarn
The ball of yarn is rolling rolling rolling rolling rolling..
rolling rolling rolling rolling rolling
Wants to make it roll!

Jumping and catching
rolling rolling rolling rolling
rolling rolling rolling rolling
It’s so cute, isn’t it?

gavinpurcell July 2nd, 2007 at 10:01 pm

Oh my God Charles. I couldn’t imagine it being crazier. I was wrong.

Charles July 2nd, 2007 at 10:40 pm

Oops, I made a stupid error in translating a verb form. The line “Wants to make it roll” should just be “It’s rolling!” Perhaps you can go edit my comment as this changes the lyrics substantially (and makes the song even more demented). Sorry for the error.

Leave a Reply